Aucune traduction exact pour اِنْدِماج نَوَوِيّ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe اِنْدِماج نَوَوِيّ

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • J'ai fait selon tes ordres. À notre arrivée, ils ignoraient tout du nucléaire.
    عندما وصلنا هنا، هؤلاء الناس لم يستطيعوا تحقيق الإندماج النووي
  • Bon, qu'est-ce que vous savez de la fission nucléaire ? Les bases. Alors,
    هل تعرف الكثير عن الاندماج النووي ؟ - الاساسيات فقط -
  • Le Réacteur expérimental thermonucléaire international est considéré comme la voie d'avenir dans le domaine de la recherche sur la fusion.
    ويُعتبر المفاعل الدولي النووي الحراري التجريبي الخطوة الرئيسية التالية في مجال بحوث الاندماج النووي.
  • À plus long terme, certains scientifiques voient la fusion nucléaire comme une source d'énergie potentiellement inépuisable et sans émission de GES, permettant de répondre aux besoins énergétiques mondiaux.
    ويعتبر بعض العلماء الاندماج النووي على المدى الأطول وسيلة محتملة لا تنفد وخالية من الانبعاثات لسد احتياجات العالم من الطاقة.
  • L'horizon d'expérimentation, de mise au point d'un prototype de centrale à fusion nucléaire, puis de mise en service de centrales à vocation commerciale, est cependant d'au moins 50 ans.
    علما بأن الجدول الزمني لإتمام تجارب هذا المفاعل، وتطوير نموذج محطة نووية لتوليد الطاقة بالاندماج النووي، ثم بناء المحطات التجارية، يبلغ 50 عاما على الأقل.
  • S'il y a plusieurs dizaines d'années, la communauté internationale a décidé, grâce à l'esprit éclairé de ses chercheurs, que les techniques de la fusion contrôlée, source perpétuelle d'énergie, devaient appartenir à l'humanité toute entière, alors, pourquoi l'ONU ne prendrait-elle pas aujourd'hui une décision similaire à propos des énergies de substitution et renouvelables? Il serait probablement judicieux de tenir à la prochaine session de l'Assemblée générale une série de débats thématiques officieux sur les technologies de l'énergie renouvelable et de substitution, bien commun de l'humanité.
    وإذا كان المجتمع الدولي قد استفاد قبل بضعة عقود من العقول المستنيرة للباحثين واستطاع اتخاذ قرار بأن تكون تكنولوجيا الاندماج النووي الخاضع للضوابط، باعتبارها مصدرا دائما للطاقة، ملك البشرية جمعاء، لماذا لا تستطيع الأمم المتحدة اليوم اتخاذ قرار مماثل بشأن مصادر الطاقة البديلة والمتجددة؟ لعل من الصواب أن تعقد، خلال الدورة المقبلة للجمعية العامة، مناقشات مواضيعية غير رسمية بشأن تكنولوجيات موارد الطاقة البديلة والمتجددة باعتبارها ملكية مشتركة للبشرية.